Calligraphie arabe créative proportions et espacement

Ce que vous allez créer

En décrivant l’Alif, j’ai brièvement mentionné qu’il s’agissait du module et de l’archétype de tout l’alphabet. Ce n'est pas un simple symbolisme, mais une indication de notre point de départ lorsque nous créons une composition en kufique, qu'il s'agisse d'un mot, d'une phrase ou de l'alphabet complet. Parce que nous n'utilisons pas un script formel où toutes les décisions (hauteurs, proportions, espacement) ont déjà été prises, nous devons prendre ces décisions nous-mêmes et nous sommes libres de les maintenir tout au long de notre travail ou de les réinventer à chaque fois ( que j'ai tendance à faire). Aujourd’hui, nous allons apprendre à définir les règles essentielles de notre scénario. Tout commence avec Alif..

Les proportions

À ce stade, nous travaillons avec le squelette structurel nu des lettres, sur une grille où chaque carré correspond à 1 unité. Dans ce mode, l’Alif est un rectangle et notre première étape consiste à définir ses proportions. Par exemple:

Allons avec le dernier, tout à fait à droite. Sa largeur est de 1 et sa hauteur de 6. C'est notre "toute hauteur"(pour dériver un terme de la typographie occidentale) et il s’agit de la hauteur maximale de notre texte. N'oubliez pas que seuls Lâm et Tâ 'peuvent atteindre la même hauteur. Sa largeur est également la largeur de trait de toutes nos lignes verticales et horizontales (pour le moment. Notez également que l’Alif se situe sur le de base (satr al-kitâba), que nous devons toujours garder à l'esprit.

Ensuite, nous devons définir une hauteur secondaire, que nous appellerons bâ-height. C'est la hauteur pour les lettres dentées et entaillées (telles que ب ج س ر). Il n’existe aucune règle quant à sa hauteur, sauf qu’elle doit être inférieure à la hauteur maximale; cependant, il doit être harmonisé avec les hauteurs des autres lettres, et celles-ci dépendent de l'espacement, comme nous le verrons plus loin. Donc, pour l'instant, réglons provisoirement la hauteur à 4. Nous pouvons le réviser plus tard. La conception est rarement un processus linéaire, mais un mouvement de va-et-vient entre les variables jusqu'à ce que nous soyons satisfaits du résultat..

En ce qui concerne les lettres encadrées (telles que ص ط), nous devons travailler avec deux horizontales et l’espace qui les sépare. Dans la simple grille que nous utilisons, c’est une hauteur de 3 unités, ni plus ni moins, car dans les cases, l’espace peut s’étirer horizontalement mais ne pas verticalement.

Nous pouvons déjà voir que si nous maintenons la hauteur de barre telle que nous l’avons définie plus tôt, elle n’est pas au même niveau que les cases. On peut soit baisser la hauteur, soit accepter la différence de niveau. Le prochain type de lettre peut nous aider à décider.

Les lettres en boucle offrent une certaine souplesse, car elles peuvent s’étirer en hauteur (mais ne pas horizontalement). Certains d'entre eux (ق ف) impliquent trois horizontales et deux espaces, et donc une hauteur de 5 ou plus. Nous pouvons toutefois renoncer au "cou" de ces lettres et les garder près de la ligne de base car les autres lettres en boucle doivent être (و), ce qui les ramène à 3 ou plus..

Sachant cela, nous pouvons aller de trois manières:

Possibilité 1: Contraignez toutes les lettres non ascendantes à la même hauteur, qui doit correspondre à la hauteur qui convient le mieux aux lettres les moins souples (dans ce cas, les lettres encadrées):

Alif-height plus un niveau.

Une telle disposition a une qualité statique, et peut être considérée comme sévère, mais elle définit également des espaces rectangulaires ordonnés entre deux Alifs, pouvant recevoir des ornements sous forme d'arabesques ou plus d'écriture, peut-être dans un style plus petit et contrasté. Cela est également utile lorsque nous voulons remplir une zone de manière uniforme en écriture, puisqu’un agencement plus irrégulier laisse des espaces vides difficiles à remplir..

Possibilité 2: Si vous souhaitez plus de vivacité et de contraste, les boucles peuvent être enlevées de la ligne de base tandis que les boîtes et les lettres dentées ont la même hauteur. Nous avons ensuite trois niveaux: le haut des Alifs, le bas de la plupart des lettres et la rupture occasionnelle de lettres en boucle, un résultat très musical avant même de façonner et d’affiner les lettres elles-mêmes.. 

Alif-height plus deux niveaux.

Ceci peut être observé dans l'exemple historique ci-dessous, un manuscrit kufique ancien. La ligne de base est en noir et les lignes vertes indiquent respectivement le niveau des lettres encadrées et dentées et celui des lettres en boucle (sauf pour Mîm qui, comme nous l'avons vu, ne peut pas être levé; il est plutôt abaissé sur la ligne de base). ).

D'autres combinaisons sont possibles. Par exemple, le coufique oriental, ci-dessous, maintient les cases basses mais présente des boucles et des dents de niveau.

Ci-dessous se trouve une inscription qui chevauche les possibilités 1 et 2. L’espace limité ayant permis d’alourdir la hauteur à la hauteur de lettres courbées et dentelées (indiquée par le bord de la boîte dans laquelle l’inscription est gravée). Notez cependant que tout le reste correspond à un seul autre niveau (ligne bleue). Le résultat final a la robustesse d'un strict deux niveaux, mais le mouvement de haut en bas des lettres lui donne aussi vie.

Possibilité 3: C'est en fait ce que ne pas faire! Une cacophonie visuelle où chaque type de lettre a sa propre hauteur et où il ne reste aucune trace de cohérence ou d’harmonie. Sauf si c'est exactement l'effet que vous recherchez, assurez-vous de ne pas tomber dans cette erreur.

Trop de niveaux!

C'est pour éviter les discordances contradictoires, de ce type et d'autres, que nous façonnons le script dans son ensemble, plutôt que de concevoir les lettres séparément, une par une..

Il reste un niveau à définir, celui des descendeurs (queues), situé au-dessous de la ligne de base. Comme il n'y en a qu'un, la décision est plus simple. Les exemples historiques ci-dessous montrent à quel point les descendeurs sont de niveau, qu’il s’agisse du type très proche de styles antérieurs ou des grands bols ronds ouverts de Kufic plus tard..

Les queues de Wâw و et Râ 'ر ne sont pas de véritables descendeurs, ce qui leur donne une liberté qui leur est propre (un peu comme la liberté relative de comportement dont jouissent les enfants). Parfois, comme dans les deux premiers exemples ci-dessus, ils reposent sur la ligne de base; plus rarement, dans des compositions condensées, ils partagent le même niveau de descendance; souvent, ils se situent n'importe où entre le niveau de base et le niveau du descendant, mais jamais plus bas, et généralement beaucoup moins substantiels - voir les queues plus courtes et plus fines de و et in dans le troisième exemple ci-dessus.

Espacement

Trois espacements sont à prendre en compte: l’espace entre deux lettres (pour simplifier la discussion, nous appellerons cela espace lettres), l’espace dans une lettre (espace intérieur, par exemple entre les dents de س ou à l’intérieur de la boucle de ف) et l’espace entre deux mots (espace de mots). Le traitement le plus simple consiste à les rendre tous égaux. Commençons par ceci et voyons à quoi ça ressemble.

Il y a quelques problèmes avec cet espacement, que je vais souligner un à un et proposer des solutions pour.

1. Quels sont ces quatre dents supposées être?

Si vous parlez et lisez l'arabe, vous avez peut-être reconnu le mot بساط الريح ("tapis volant"), mais que se passe-t-il si vous ne parlez pas couramment ou si le mot est plus ambigu (comme ce serait normalement le cas lorsque les diacritiques ne sont pas utilisés), ou on ne voit que ce regroupement hors contexte? Dessiné de cette façon, ces lettres ne peuvent pas être faites. Ce pourrait être سبا tout aussi facilement que بسا, ou n'importe quelle permutation de يبتنا.

Il est donc clair que nous devons préciser que la première dent est isolée et est suivie des trois dents d'une dent. Un Sîn peut être distingué en traitant sa forme comme une unité, et je vous renvoie à notre leçon précédente, Anatomie des lettres, pour de fins exemples. Au niveau de l'espacement pur, cependant, la solution consiste à réduire l'espace intérieur de manière à ce qu'il se lit comme une unité distincte de la suivante:

Cela ne se fait pas de manière arbitraire, car nous voulons garder toutes les proportions de notre script liées les unes aux autres. Dans ce cas, l’interspace du Sîn correspond à la moitié de l’espace lettres, ce qui supprime l’ambiguïté autour de cette lettre: il est clair que les trois dents sont ensemble et distinctes des lettres précédentes et suivantes..

2. Des mots trop rapprochés

Nous pouvons dire que Tâط est la dernière lettre d'un mot par le fait qu'il ne se connecte pas à l'Alif qui le suit, mais ils sont très proches l'un de l'autre. Le problème n'est pas l'espacement lui-même, mais le fait qu'il n'y a pas de contraste entre l'espacement des lettres et l'espacement des mots, et donc pas d'indice visuel annonçant où se termine et où commence l'autre..

Pour résoudre ce problème, devrions-nous éloigner le deuxième mot ou rapprocher le tâ 'du reste du premier mot? Voici à quoi ils ressembleraient chacun:

Pour le mot بساط, la première solution est sensiblement plus stricte. Dans le second cas, la différence entre les mots a bien été établie, mais le Tâ 'semble trop éloigné des autres lettres. Réduire de moitié cet espace de lettres, comme précédemment, a amélioré l'adhésion interne du mot et cela résout à lui seul notre problème. Dans le même souffle, nous avons découvert que lorsque deux lettres ne sont pas connectées, leur espace est plus large que celui qui sépare deux lettres, et peut avoir besoin d'être réduit (le faire correspondre à l'espace intérieur aide à préserver la cohérence).

Ce qui nous amène à notre troisième problème:

3. L'Alif semble déconnecté du Lâm

C'est le même problème que nous avons eu avec le Tâ ', accentué par la grande nature des deux lettres. Alif-Lâm, la paire de lettres la plus récurrente de la langue arabe, gagne toujours à être placée plus près que l’espace aux lettres par défaut, et cela vaut pour les lettres en forme d’Alif même lorsqu’elles se connectent, telles que deux Lâms consécutifs, ou Tâ 'suivi de Lâm ou Alif طل طا. 

Une fois que nous avons ajusté l'espacement Alif-Lâm - et pendant que nous y sommes, également l'espace de lettres entre Râ 'et Yâ', qui est un autre exemple de lettres non connectées - voici à quoi ressemble l'ensemble:

L'espacement est donc:
Espace Lettres = 1 unité
Innerspace = 1/2 unité
Espace de mots = 1,5 unité

Est-ce la seule façon correcte d'espacer ces deux mots? Non! Par exemple, en gardant les mêmes relations, nous pouvons multiplier tous les espaces par deux pour une sensation plus aérée:

Sachez également que nous travaillons avec des lettres carrées très nues. Si les formes des lettres étaient plus courbes, ornées ou triangulaires, comme en kufique oriental, nous trouverions différentes relations d’espacement qui ont l’air meilleur. Après avoir travaillé sur quelques mots, nous disposons d’un système que nous pouvons ensuite appliquer tout au long d’un projet, en ne gardant un œil que sur les autres combinaisons de lettres spéciales qui pourraient survenir..

Je vais aller encore plus loin (facultatif), car il y a une dernière chose qui me dérange maintenant que nous avons défini tous les espaces: l'espace intérieur du Tâ 'semble trop grand maintenant qu'il est d'une demi-unité. Il en va de même pour l'espace entre la ligne de base et la queue de retour du Hâ '. Je vais donc aller de l'avant et ajuster ces hauteurs, démontrant le processus de va-et-vient que j'ai mentionné auparavant. Je pourrais aussi décider de baisser la hauteur au même niveau, ou au contraire de l'augmenter d'une unité supplémentaire afin de renforcer le contraste… De nombreuses décisions basées sur les préférences personnelles ou la nature du projet peuvent entrer en jeu ici , jusqu'à ce que l'on soit pleinement satisfait. Je vais m'arrêter à l'ajustement du Tâ, cependant, et appeler ceci terminé:

La créativité dans la grille

Une fois que toutes les décisions en proportions et en espacement sont prises, vous avez la base d’un système, un la grille, que vous pouvez appliquer pour atteindre la cohérence et l'harmonie. Cela signifie-t-il que vous devez le suivre sans relâche? Encore non! 

Tout d'abord, vous rédigez le texte conformément aux règles, car cette étape est une base indispensable pour un projet, puis vous utilisez vos yeux et votre sensibilité pour procéder à des ajustements. Les textes historiques sont truffés d'improvisations créatives qui courbent la grille et rendent le tout plus agréable à regarder sans jamais le casser. Voici quelques exemples de paires de lettres dont la forme et / ou la hauteur ont été modifiées pour créer une ligature plus élégante:

Exercice

Ci-dessous une phrase d'une forme épouvantable: سلامة الانسان في حفظ اللسان ("La sécurité d'un homme tient sa langue", proverbe libanais.)

Travaillez sur du papier quadrillé (vous pouvez imprimer le fichier Basic-grid.pdf ci-joint) et suivez les étapes de cette leçon pour les redessiner avec des proportions et un espacement ajustés. Il n’existe pas de manière correcte d’écrire chacun d’entre eux, vous pouvez donc essayer différentes possibilités pour eux. N'oubliez pas de regarder dehors pour:

  • trop de niveaux
  • Innerspace incohérent
  • étirer l'espace dans une boîte ou une boucle dans la mauvaise direction
  • largeur de ligne inégale
  • espacement ambigu
  • placer des lettres sur la ligne de base - se référer à Anatomie des lettres en cas de doute

Deux solutions possibles sont présentées dans Solution1.pdf et Solution2.pdf..